Japanese Mac Apples, for real +

Nope, this image hasn’t been photoshoped. A Japanese Mac addict actually grows these apples. Ok, no, it’s not a new species of apple. …

Popularity: unranked [?]

2 COMMENTS
Barak Obama, Taro Aso, and the Internet +

As I stopped at the last redlight before pulling into my driveway tonight, it hit me. Barak Obama and Taro Aso, prime minister …

Popularity: unranked [?]

NO COMMENTS
Madonna is a Japanese warrioress +

Madonna… Japanese? Well that’s what she says. Madonna revealed that she was a “Japanese warrioress” in a previous lifetime. I guess stranger things …

Popularity: unranked [?]

3 COMMENTS
Petition to marry 2D characters +

When real women just are not your thing, where do you go for love? A Japanese man has taken his case to the …

Popularity: unranked [?]

4 COMMENTS
Super Advanced Otaku Origami +

Here is one of the coolest origami pieces I have ever seen. What makes it so cool is that it’s totally otaku. I …

Popularity: unranked [?]

4 COMMENTS
Translate Japanese feeds in Google Reader +

My favorite RSS reader by far is Google Reader. Without it, I could easily spend most of my day reading blogs without getting …

Popularity: unranked [?]

3 COMMENTS
Fall of Resistance 2 in Japan +

I’m currently trying to decide whether to get a Playstation 3 or an XBox 360. I admit I’m not much of a console …

Popularity: unranked [?]

NO COMMENTS
Thanko’s AC/Heater Keyboard +

As the temperature drops across America, cold weather typing plagues many people who just are as addicted to the Internet as I am. …

Popularity: unranked [?]

2 COMMENTS
    • Terrell (2)
    • 藤島明è¼å­ (2)
    • Mark (2)
Add xorsyst.com on Facebook.com Add xorsyst.com on Myspace.com Add xorsyst.com on Twitter.com Add xorsyst.com on Friendfeed.com Add xorsyst.com on MIXI.jp Add xorsyst.com on Bebo.com Add xorsyst.com on Hi5.com

Chinese restaurant’s BIG mistake +

Chinese Restarant called Translator Server Error

By now you must be familiar with Engrish… the act of Japanese people and companies trying to use English when they don’t have a full understanding of the words. Using English words in everyday life, especially on signs is a popular practice all over Japan and Asia.

Unfortunatly, this Chinese restaurant learned the hard way that you should never trust a computer translated result 100%. When trying to translate their name into English, the server obviously was having a bad day. Im sure the restaurant owner had a worse day after learning about his error.

Via Boing Boing.

Popularity: 4% [?]

Technorati Tags: , , ,

9 Responses to “Chinese restaurant’s BIG mistake”

  1. LOL! I’m not sure if I can believe this. That’s the best translated sign I’ve seen yet.

  2. lol that has gotta be the dumbest sign i ever saw haha

  3. [ID Sojourner]

    HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!!!!!

  4. LOL!!! Wow! Best ever!

  5. That is so golden. Its even better when you know that since it is up that no one picked it up until it was made public.

  6. I read somewhere that there’s a Translation Police going about Beijing to ensure that mistakes like the one above are removed before the Olympic start and the rest of the World comes over.

    I guess they missed that one!

    CK

  7. damn this must go down as one of the worst cases of engrish evar!

  8. Best Engrish ever.

  9. [...] Who doesn’t love Engrish? While we don’t see many crazy Kanji phrases used here in the states… well even if we did, not many would even understand them. Luckily for us, Japan and China have a facination with English that gives us an endless supply of fun, and funny attempts. Hope you havn’t forgot the Chinese restaurant called “Translate Server Error.” [...]

Leave a Reply

    web stats